I have revised my translations of the General Epistles translated from the Robinson-Pierpont Byzantine Textform 2018 Greek text. The footnotes I augmented some, and improved the accuracy of the translation some. I have uploaded a new PDF of the document, as well as published a new printed edition on Amazon. The printed book has 194 pages, and was newly published June 26, 2022.
I have uploaded a new PDF document, containing the General Epistles of the New Testament. It has the Robinson-Pierpont 2017 Byzantine Majority Text alternating verse by verse with my new English translation. PDF 3.5 MB, 530 footnotes.
The footnotes contain not only translator’s notes, but extensive notes covering the Greek manuscript variants, including the readings of the following seven (7) Greek New Testament editions: the Textus Receptus, Scrivener 1894 Ed.; Antoniades 1904; Byzantine Greek New Testament (Wilbur Pickering’s Family 35 text); the NA28; the SBL; the Robinson-Pierpont 2017, and the Tyndale House Greek New Testament (2017). Shown in this post is a screen capture of one of the footnotes.
This document has replaced the individual PDF files of those books James, 1 Peter, 2 Peter, 1 John, 2 John, 3 John, and Jude that had the Robinson-Pierpont Greek text with them.
I have uploaded a new pdf edition of the First Epistle of John according to the Textus Receptus underlying the King James Version of the Bible. This PDF alternates verse by verse with the Greek text of the Textus Receptus and my new English translation of it. I have also added its English text to my new edition of the whole Holy Bible, Textus Receptus edition. This latter will be an ongoing project, slowly changing the text to the TR from the eclectic-text base it had before. I will also be adding more Greek-English individual book editions like this one of 1 John, based on the TR.
–
I have uploaded a new pdf edition of the First Epistle of John with alternating Greek and English text. This one is the Robinson-Pierpont text, the Byzantine textform. The translation is also a new English translation of the Robinson-Pierpont majority text.
I have updated my pdf of the First Epistle of John.
I have uploaded two pdf files of my translation of the First Epistle of John. This letter, part of the Bible, was written by the Apostle John, and contains a very significant textual variant, called the Johannine Comma. This is found in chapter five, verses 7 and 8.
The updates I made were specifically to the extended critical apparatus for the Comma, adding the complete readings of 4 of the Latin manuscripts, with their English translation, and editing the reading of the Greek Complutensian Polyglot to exactly its accents and breathing marks.
I have uploaded updates to all 6 of my pdf documents of the three epistles of John. The updates had to do with the NA28 edition. There are a few changes to the Greek text, and also to the critical apparatus in the footnotes, as the NA28 removed the brackets of uncertainty on its readings that used to be in the NA27. The updates may be downloaded on my translation download page.