My father Tom Palmer made the national news in Papua New Guinea
Though they state the wrong year for his arrival there. He arrived in Papua New Guinea in 1953, not 1959 as the video says.
Though they state the wrong year for his arrival there. He arrived in Papua New Guinea in 1953, not 1959 as the video says.
I have uploaded two pdf files of my translation of the First Epistle of John. This letter, part of the Bible, was written by the Apostle John, and contains a very significant textual variant, called the Johannine Comma. This is found in chapter five, verses 7 and 8.
The updates I made were specifically to the extended critical apparatus for the Comma, adding the complete readings of 4 of the Latin manuscripts, with their English translation, and editing the reading of the Greek Complutensian Polyglot to exactly its accents and breathing marks.
Here is the link to download my translation, the pdf of the one interlinear with the Greek text. Here is the link for the First Epistle of John without the Greek text.
Or to read First John online this link.
I have uploaded two pdf files of my translation of the Epistle of James. (See a few excerpts below.) This letter, part of the Bible, was written by the Apostle James, and it almost did not make it into the Bible, into what is called the “canon of scripture.” This is because many thought that its teachings on works contradicted the New Testament’s teachings on grace.
I was surprised how much I enjoyed translating this letter. Many people consider it disjointed, with no discernible outline or organization. I disagree. I like what Shepherd said. He called the letter of James “a series of eight homiletic-didactic discourses” with each discourse developing a principal theme linked together by “skillful use of word-links and thematic recapitulations.” (D. Edmond Hebert quoting Shepherd).
I would venture to say, that those who consider this book of the Bible to be disjointed, possibly have that opinion because of reading a poor translation of it, one which does not translate the Greek transition or segue cues correctly, or whose translators did not understand those cues in the Greek. Not everyone is good at Discourse Analysis.
One theme I noticed in this Epistle is selfishness.
“Vaunting your own selves with your presumptuous words.” Killing, envying, jealousy. 
“See how a small flame sets ablaze such a large forest. The tongue also is a flame, a world of damage.”
“The fully operating prayer of a righteous person is able to achieve much. ¹⁷Elijah was a human being with emotional weaknesses like we are. And he prayed the prayer for it not to rain, and no rain fell on the land for a period of three years and six months. ¹⁸And he prayed again, and the sky gave rain, and the land sprouted up its fruit.”
⁵Or do you think the scripture says for no reason, “The Spirit whom God made to dwell in us craves possession of us, approaching jealousy”?
Here is the link to download my new translation, the pdf of the one interlinear with the Greek text. Here is the link for the Epistle of James without the Greek text.
Or to read James online this link.
More resources on the General Epistle of James may be found at this link.
I am having a lot of fun with the Epistle of James. It contains many instances of its author using the same Greek word twice or multiple times. It also contains many instances of intended contrast.
For example, 3 times he uses these words that have the same root:
James 1:8 A double-minded man is ἀκατάστατος – unstable in all his ways
James 3:8 The tongue is a ἀκατάστατον κακόν- volatile menace.
James 3:16 Where there is envy and rivalry, there is ἀκαταστασία– disorder
Read my translation of the Epistle of James.
You should know that, as is often the case, the mainstream media are not telling you the truth about something. In this case, it is regarding the so-called Gospel of Jesus’ Wife. It is in fact a modern forgery. Here is a good summary of the evidence and the opinions of actual experts.
More articles:
Jesus had an ugly sister-in-law.
Gospel of Jesus’ Wife Questioned.
In this anti-free speech world, you get falsely accused as misogynist for proving wrong a woman, any woman, about anything, no matter how scientifically correct you are.
I have completed my first draught of the Epistle of James. If you want to read it, I put the plain text into my holybible.pdf and DRPbiblesofar.pdf files, but the epistle will undergo many refinements and revisions, and eventually I will release versions of James with full TC footnotes and commentary footnotes. You can also read it on this web page of the Epistle of James.
There is currently a strong and disturbing trend of the Social Media giants quashing free speech. The biggest offenders are Google, Facebook and Twitter.