Category Archives: Commentary

No Eating or No Sleeping?

Which of these two wishes would you rather have granted for you?

  1. Never have to sleep again.
  2. Never have to eat and drink again.

I think about this, because I do not have enough time to do the things I want to do. I would like to finish translating the New Testament from Greek to English, but I also would like to write some other books, and also compose a concerto or symphony.

At first glance, you might think you would gain more time with the first one, not having to sleep. But, if you did not have to eat and drink, you would also not have to do these things:

  1. go grocery shopping
  2. cooking
  3. take the time to eat
  4. gardening / farming
  5. wash and dry dishes, pots, pans
  6. go to the bathroom
  7. clean the bathroom
  8. clean the stove and oven, or, in some cases, deal with the cooking fire and firewood
  9. change and wash your underwear as often
    etc.

I am very annoyed that I have to stop and eat. I get into a good groove writing or editing, but when I have to stop and eat, and then return, it takes a while to get back into it, and sometimes I make mistakes, like picking up at the wrong place, etc. Also, eating often makes me sleepy, and I can’t work because of that.

You would save a lot of money not having to eat and drink, unlike sleeping, which is more generally free or much less expensive. I am sure that if you never ate or drank, you would then need less sleep, since eating makes you sleepy, but also, the digestive tract would not need the rest and rebuild time of sleep.

So, I would choose to never have to eat and drink again, over never having to sleep.

Romans 1:29 Malice

Romans 1:29 (ESV) They were filled with all manner of unrighteousness, evil, covetousness, malice. They are full of envy, murder, strife, deceit, maliciousness. They are gossips,…” THIS is an example why I am doing my own translation. The ESV is one of the main English translations, but this verse is unacceptable to me, because in the above list, it has both “malice” and “maliciousness.”. I am still working on this verse, but one thing I know, is that I will not have two forms of the same word.     This applies also to the versions that have “malice” and “ill-will” as their renderings, since those two are essentially the same.

κακία                                       κακοήθεια

GNV                maliciousness                       taking all things in the euill part

Rheims            wickedness  malignity

KJV                  maliciousness                       malignity

ASV                 maliciousness                       malignity

YLT                   malice                                      evil dispositions

JBP                  malice                                      spite

NASB              evil                                            malice

RSV                 malice                                      malignity

Recov             malice                                      malignity

ESV                  malice                                      maliciousness

NIV                  depravity      malice

Amp                malice                                      ill will and cruel ways

NLT                  hate                                         malicious behavior

NCV                hatred                                     thinking the worst about each other

EMTV             malice                                      maliciousness

GNB                vice                                           malice

ISV                   depravity      viciousness

LEB                  malice                                      malevolence

NAB                malice                                      spite

NET                 malice                                      hostility

CSB                  wickedness  malice

CEV                 mean                                       hard to get along with

ERV                 hatred                                     thinking the worst things about each other

GW                  mean                                       viciousness

TLB                  hate                                         bitterness

Mnc                malice                                     meanness

NRSV              malice                                      craftiness

CBW                malice                                      ill-will

JNT                  vice                                           ill-will

Aristotle defined κακοήθεια as seeing the worst in everything.  Or as the LSJ lexicon puts it, “thinking evil, prone to put the worst construction on everythhing.” Paul says: “in everything give thanks, rejoice evermore, for this is the will of God in Christ Jesus concerning you.”  Paul says of the lost, “their mouth is full of cursing and bitterness.” 

It is hard to decide how to render this Greek word. In the BDAG lexicon it is defined thus: “a basic defect in character that leads one to be hurtful to others, meanspiritedness, malice, malignity, craftiness…”

Third John Verse 15

Did you know that the Westcott & Hort, Antoniades, SBL, UBS5, NA28, ECM, and Tyndale House Greek New Testament editions have a verse number 15 in the Third Epistle of John? The TR, Pickering and Robinson-Pierpont editions do not have a v. 15, but have a longer v. 14. I like having a verse 15, because, for example, in my footnotes to the Byz edition, I have to have 6 footnotes on v. 14, numbered 14a to 14g, whereas with a verse 15 it is not so crazy. I am finalizing my soon to be published book, the General Epistles with the Robinson-Pierpont as the base text, and found quite a few errors in my existing documents, but am also adding the readings of the Antoniades, the Pickering, and the Tyndale House editions, for a total of 7 editions cited in every footnote: TR (and sometimes split editions), Antoniades, BG (Pickering), RP, SBL, TH (Tyndale House) and NA28. News about my printed editions can be found here: http://bit.ly/PrintPostWS

The Wrath of God

Romans 1:18-32
1:18 For the wrath of God is revealed from heaven against all ungodliness and unrighteousness of humankind, who possess the truth with unrighteousness;
1:19 Because that which may be known about God is manifest in them; for God has shown it to them.
1:20 For the invisible things of Him from the creation of the world are clearly seen, being understood by the things that are made, that is, his eternal power and Godhead; so that they are without excuse:
1:21 Because when they did know God, they glorified him not as God, neither were they thankful; but became foolish in their imaginations, and their unintelligent heart was darkened.
1:22 Professing themselves to be wise, they became fools,
1:23 And substituted the glory of the incorruptible God with an image made like corruptible man, and like birds, and four footed beasts, and creeping things.
1:24 Therefore God also gave them up to uncleanness in the lusts of their own hearts, to dishonor their own bodies with one another other:
1:25 Who substituted the truth of God with a lie, and worshiped and served the creature more than the Creator, who is blessed forever. Amen.
1:26 For this cause God gave them up to dishonorable affections: both the females among them have quit the natural intimacy for that which is against nature:
1:27 and likewise also the males, leaving the natural intimacy with the female, burned in their lust one toward another; males committing with males that which is unfitting, and receiving in themselves that recompense for their error which was due.
1:28 And according as they did not like to retain God in their knowledge, God gave them over to a reprobate mind, to do those things which are not fitting;
1:29 Being filled with all unrighteousness, fornication, wickedness, covetousness, maliciousness; full of envy, murder, debate, deceit, grouchiness; being whisperers,
1:30 backbiters, haters of God, despiteful, proud, boasters, inventors of evil things, disobedient to parents,
1:31 Without understanding, covenant breakers, without natural affection, implacable, unmerciful:
1:32 Who knowing the judgment of God, that they which commit such things are worthy of death, not only do the same, but give approval to those that commit them.

Your Debt

I have heard atheists say that God is an ego-maniac, because he wants praise. But these same people freely praise a music artist for some song they wrote, for example. Yet God gave that artist that ability.

Those same atheists would have hurt feelings if they accomplished some great thing and did not receive credit or recognition for it, or, someone else got the credit. But the God who created the amazing universe is not entitled to have those same feelings?

“but you have exalted yourself against the Lord of heaven; and they have brought the vessels of His house before you, and you and your nobles, your wives and your concubines have been drinking wine from them; and you have praised the gods of silver and gold, of bronze, iron, wood and stone, which do not see, hear or understand. But the God in whose hand are your life-breath and your ways, you have not glorified.” God’s message to King Belteshazzar of Babylon, Daniel 5:23

“The God who created the world and everything in it, being Master of both heaven and earth, he does not settle in shrines made with hands. Nor is he served by human hands as though he needed anything- he is the one who gives to all, life and breath, and everything else. And he has made of one blood all nations of people, to dwell over the face of the whole earth, having marked off the predetermined time periods and boundaries for their habitation, to seek after God, if perhaps they will grope for him and find him, though he is not far from each one of us. For in Him we live, and move, and have our being. As even one of your own prophets has said, ‘We are his offspring.’ We ourselves being offspring of God, we ought not therefore to think that the divine nature is anything like gold or silver or stone, like an engraved work of art and of human conception. Though God indeed forbore the times of such ignorance, he now commands all people of all places to repent.” Acts 17:24-30

“And I saw another angel flying at zenith, having an eternal gospel to herald above those dwelling on the earth, even over every nation and tribe and language and people, saying in a loud voice, ‘Fear God and give him glory; for the hour of his judgment has come; and worship him who created the heaven and the earth and the sea and the sources of waters.’ ” Revelation 14:6,7

While it is true that many humans like praise too much, or praise that is not deserved, or they are conceited, this is not true of God. His heart is pure.

"Great and marvelous are your deeds,
    O Lord God Almighty.
Just and true are your ways,
    O king of the nations. 
Who shall not fear, O Lord,
    and glorify your name?
Because you alone are pure.

Revelation 15:3,4

O human being, you have a debt to God, to praise him. He is owed praise. Do not build up a praise deficit. This is the “Eternal Gospel” that an angel will have to announce as he flies over the whole planet.

Jude Verse 19

One of the more significant Greek textual variants in the Epistle of Jude is between the Textus Receptus underlying the KJV, versus most other Greek New Testament editions. The KJV says those who separate themselves, and the newer translations say something like those who cause divisions.

Jd 19a txt αποδιοριζοντες ?⁷² ℵ A B K L P Ψ 049 056 0142 0316 18 33 35c 81 93 307 442 665 1241 1739* 1852 2344 latt cop syr arm Cyr Did PsOec TR-Steph Eras Scriv-1887 TG TH WH AT VS HF BG RP TW SBL NA28 αποδιοριζοντες εαυτους C 5 6 35* 323 621 915 1243 1611 1739c 2298 2805 geo TR-Scriv-1894 Col. Beza Elz. ‖ hiant ?⁷⁸ 0251

It is perplexing to me why King James Onlyists like Stephanus’ 1550 TR text, when that is not the text followed by the KJV. Scrivener made his 1894 edition of the Greek New Testament precisely to show the Greek text underlying the KJV.

Seth Rich

This website is about truth. I think it is important to point out if or when CNN and other news media have been knowingly and deliberately spreading lies. Especially since they are often engaged in smearing Christians and conservatives. In the case of the Democratic National Committee emails that were leaked to Wikileaks, and published before the 2016 presidential election, the narrative is that Russia hacked the DNC server and gave the emails to Wikileaks. The Robert Mueller-headed investigation also repeats this narrative that Russia hacked the server, but when pressed, Mueller admits they did not even examine the DNC server! How can you claim to have investigated Russian interference, but not even examine if Russia hacked the server? It’s because it is a cover up of Seth Rich’s involvement, and a forcing of the false narrative that President Trump was helped by Russia.

This post is to make available a download of a lawsuit filed against CNN and others, for defamation, because they defamed Mr. Edward Butowsky by saying he was promoting a false conspiracy theory that DNC staffer Seth Rich downloaded and gave the DNC emails to Wikileaks. The lawsuit attempts to prove that CNN et al knew that the Seth Rich story was true, while reporting that it was a false conspiracy theory. The lawsuit is not settled yet, but contains ample evidence that the Seth Rich story is true, and that CNN et al are deliberate liars. Snopes still claims that the Seth Rich story is untrue. Let’s see if they will correct their site after this lawsuit is settled.

Edward Butowsky is a Texas business man who generously financed a private investigator for Seth Rich’s family, to investigate his death. They subsequently turned on him.

To download Mr. Butowsky’s lawsuit regarding Seth Rich click here.

In related news, a judge has ruled that Mr. Butowski’s lawsuit against NPR can go forward.

Seth Rich Conspiracy Theory
Seth Rich Conspiracy Theory
Seth Rich Conspiracy Theory

Please share this post about the Seth Rich.

You can also download the complaint about Seth Rich on my downloads page.

In related news, a judge has ruled that Mr. Butowski’s lawsuit against NPR can go forward.

Acts 21:38; Did the Roman commander assume an Egyptian would know Greek?

Acts 21:38 οὐκ ἄρα σὺ εἶ ὁ Αἰγύπτιος

Did the Chiliarch assume an Egyptian would know Greek?
Or assume an Egyptian would not know Greek?

Many translations appear to believe that the Chiliarch assumed an Egyptian would not know Greek.
But some, like the Complete Jewish Bible, appear to believe the Chiliarch thought an Egyptian would know Greek.
Some are ambiguious or slightly implying affirmative, saying “Are you not that Egyptian?”
This is quite different from some, which say “Then you are not that Egyptian.” (See all the translations listed with their renderings, at the bottom of this post.)

But what are the rules of Greek grammar here?
The BDF grammar §440 says “οὐ is employed to suggest an affirmative answer, μή (μήτι) a negative reply; in the latter, μή with the indicative is an external indication that it is a question, since independent μή can be used in no other way than interrogatively”
So according to BDF, the correct translation here, employing οὐ, would be “Then you are that Egyptian, aren’t you.”
Combined with ἄρα DeBrunner says in §440(2) “Οὐκ ἄρα denotes astonishment in Ac. 21:38 (‘why, are you not…’), elsewhere it corresponds to ‘well’ or ‘then’. “
Hmm, why different only here, DeBrunner? I do not agree. I think the Chiliarch is saying, “Then aren’t you that Egyptian?” and assuming an affirmative answer, since that is the grammar.
BDAG says it means “are you not, then…” With ἄρα being inferential or consequential. (With οὐ suggesting an affirmative answer of course.)

I conclude that those translations which render it “then you are not that Egyptian” or, “I thought you were that Egyptian” are incorrect. And it is apparent to me, that the Roman commander assumed an Egyptian would know Greek. To read my translation of this verse, you can download my translation.

KJ21 Art not thou that Egyptian…?
ASV Art thou not then the Egyptian…?
AMP Then you are not [as I assumed] the Egyptian…?
AMPC Are you not then [as I supposed] the Egyptian…?
BRG Art not thou that Egyptian…?
CBW Are you not the Egyptian…?
CSB Aren’t you the Egyptian…?
CEB Aren’t you the Egyptian…?
CJB Say, aren’t you that Egyptian…?
CEV Aren’t you that Egyptian…?
DARBY Thou art not then that Egyptian?
DLNT Then are you not the Egyptian…?
DRA Art not thou that Egyptian…?
ERV Then you are not the man I thought you were. I thought you were the Egyptian.
EHV Are you not the Egyptian…?
EMTV Are you not then the Egyptian…?
ESV Are you not the Egyptian, then…?
ESVUK Are you not the Egyptian, then…?
EXB I thought you were [L Are you not…?] the Egyptian.
GNV Art not thou the Egyptian…?
GW Aren’t you the Egyptian…?
GNT Then you are not that Egyptian…?
HCSB Aren’t you the Egyptian…?
ICB I thought you were the Egyptian.
ISV You’re not the Egyptian…are you?
PHILLIPS Aren’t you that Egyptian…?
JUB Art not thou that Egyptian…?
KJV Art not thou that Egyptian…?
AKJV Art not thou that Egyptian…?
LAMSA Are you not that Egyptian…?
LEB Then you are not the Egyptian…?
TLB Aren’t you that Egyptian…?
MSG I thought you were the Egyptian.
MEV Are you not the Egyptian…?
MOUNCE Then you are not the Egyptian…?
MURD Art not thou that Egyptian…?
NOG Aren’t you the Egyptian…?
NABRE So then you are not the Egyptian…?
NASB Then you are not the Egyptian…?
NCV I thought you were the Egyptian.
NET Then you’re not that Egyptian…?
NIRV Aren’t you the Egyptian…?
NIV Aren’t you the Egyptian…?
NKJV Are you not the Egyptian…?
NLV Are you not the man from the country of Egypt…?
NLT Aren’t you the Egyptian…?
NMB Are you not that Egyptian…?
NRSV Then you are not the Egyptian…?
NTE Aren’t you the Egyptian…?
OJB Then you are not the Egyptian…?
TPT Aren’t you that Egyptian…?
Recov You are not then the Egyptian…?
RSV Are you not the Egyptian, then…?
TLV Then you’re not the Egyptian…?
VOICE We thought you were that Egyptian.
WEB Aren’t you then the Egyptian…?
WE I thought you were the man from the country of Egypt.
WYC Whether thou art not the Egyptian…?
YLT art not thou, then, the Egyptian…?